Onderwerp: Ambassadeursverdrag met Franche-Comté (aug 1456) zo jun 05, 2011 1:54 pm
Dit Ambassadeursverdrag werd afgesloten in augustus 1456.
Citaat :
Traité portant sur le Statut des Ambassadeurs d'Hollande et de Franche-Comté Verdrag betreffend het Statuut van de Ambassadeurs van Holland en Franche-Comté
Article Premier: Het artikel 1: L'ambassade du comté de Hollande en Franche Comté est considérée comme faisant partie du territoire souverain du comté de Hollande. L'ambassade de Franche Comté en Hollande est considérée comme faisant partie du territoire souverain de Franche Comté. De ambassade van Holland in Franche Comté wordt gezien als een deel van het Graafschap Holland. De ambassade van Franche Comté in Holland wordt gezien als een deel Franche Comté.
Article 2-1: Artikel 2-1: L'ambassadeur de Hollande dispose de l'immunité diplomatique sur l'ensemble du territoire défini comme appartenant a la Franche Comté. L'ambassadeur de Franche Comté dispose de l'immunité diplomatique sur l'ensemble du territoire défini comme appartenant au comté de Hollande. De ambassadeur van Holland beschikt over diplomatische onschendbaarheid in het geheel van het betreffende gebied, Franche Comté. De ambassadeur van Franche Comté beschikt over diplomatische onschendbaarheid in het geheel van het betreffende gebied, Holland.
Article 2-2: Artikel 2-2: En cas de faute grave avérée de l'ambassadeur de Hollande en Franche Comté, le Comte de Hollande peut décider de lever ladite immunité, de sorte que le fautif puisse être incriminé et jugé. En cas de faute grave avérée de l'ambassadeur de Franche Comté en Hollande, le Comte de Franche Comté peut décider de lever ladite immunité, de sorte que le fautif puisse être incriminé et jugé. In geval van een ernstige fout van de ambassadeur van Holland in Franche Comté, kan de Graaf van Holland besluiten om bovengenoemde onschendbaarheid op te heffen, zodat de fout afgekeurd en veroordeelt kan worden. In geval van een ernstige fout van de ambassadeur van Franche Comté in Holland, kan de Graaf van Franche Comté besluiten om bovengenoemde onschendbaarheid op te heffen, zodat de fout afgekeurd en veroordeelt kan worden.
Article 3: Artikel 3: En cas de nécessité imminente, le Comte de Hollande peut exiger le départ de l'ambassade Franc-Comtoise. L'ambassadeur dispose alors d'un délai d'une semaine pour quitter le territoire du . En cas de nécessité imminente, le Comte de Franche Comté peut exiger le départ de l'ambassade Hollandaise. L'ambassadeur dispose alors d'un délai d'une semaine pour quitter le territoire de Franche Comté. In geval van noodzaak, kan de Graaf van Holland het vertrek van de ambassadeur van Franche Comté eisen. De ambassadeur beschikt dan over een termijn van een week om het gebied van te verlaten. In geval van noodzaak, kan de Graaf van Franche Comté het vertrek van de ambassadeur van Holland eisen. De ambassadeur beschikt dan over een termijn van een week om het gebied van te verlaten.
Article 4: Artikel 4: Le comté de Hollande autorise la libre circulation sur son territoire de l'ambassadeur de Franche Comté. Le comté de Franche Comté autorise la libre circulation sur son territoire de l'ambassadeur du comté de Hollande. Het graafschap Holland verleent machtiging tot de vrije verplaatsing op zijn grondgebied van de ambassadeur van Franche Comté. Het graafschap van Franche Comté verleent machtiging tot de vrije verplaatsing op zijn grondgebied van de ambassadeur van het graafschap Holland.
Article 5: Artikel 5: Le comté de Hollande s'engage à protéger et aider l'ambassadeur de Franche Comté sur l'ensemble de son territoire en toutes situations, et même si celui-ci n'en formule pas la demande. Le comté de Franche Comté s'engage à protéger et aider l'ambassadeur du comté de Hollande sur l'ensemble de son territoire en toutes situations, et même si celui-ci n'en formule pas la demande. Het graafschap Holland zich ertoe om de ambassadeur van Franche Comté te beschermen en te helpen in heel Holland en in alle situaties, zelfs wanneer de ambassadeur hier niet naar vraagt. Het graafschap Franche Comté zich ertoe om de ambassadeur van Holland te beschermen en te helpen in heel Franche Comté en in alle situaties, zelfs wanneer de ambassadeur hier niet naar vraagt.
Article 6: Artikel 6: Si l'un des deux duchés signataires désirait faire annuler le présent traité, il lui faudrait nécessairement en faire la déclaration par écrit à l'autre comté. Le traité serait dès lors caduque une semaine après la réception dudit courrier. Als een van beide Graafschappen dit verdrag wil laten annuleren, zou hij noodzakelijkerwijs een schriftelijke verklaring afgeven aan het andere Graafschap. Het verdrag zou derhalve nietig verklaard worden na één week.
Nous, Comte de Hollande approuvons ce traité. Wij, de Gravin van Holland, keuren dit verdrag goed.
Karanda de Ligne de Mérode, Gravin d'Hollande Karanda de Ligne de Mérode, Gravin van Holland
Nous, Jontas Franc Comte, approuvons ce traité. Wij, Jontas Franc Comte, keuren dit verdrag goed.
Rougail Chancelier de Franche-Comté Kanselier van Franche-Comté
Imladris Ambassadeur de Franche-Comté Ambassadeur van Franche-Comté